-1

《消逝的光芒2》中文副标题定为人与仁之战 特别节目第二集回顾

  由Techlan开发的《消逝的光芒2(DyingLight2)》将在12月7日发售,登陆PC和多个主机平台。但是开发商迟迟没有公布游戏的副标题官方中文译名,吊足了中国玩家们的胃口。近日,开发商Techland终于公布了游戏副标题官方中文译名——人与仁之战。上一周的Dying 2 Know”第二期节目有些玩家可能还没有看到,让我们一起回顾一下吧!

  本集“Dying2Know”中包含了最新游戏展示预告片,让玩家近距离了解感染者,一探逼真画面和声音设计的背后故事。Techland同时还披露了一项与跑酷之父——大卫·贝尔的合作,他将加入《消逝的光芒2:人与仁之战》的创作工作,同时还会将自己的技能赋予游戏中的一位主要角色。

  游戏中可用紫外线灯照射若干敌人种类,其中包括“Revenant”,一个全新的感染种类以及他们的变形过程。视频中Techland介绍了他们如何制造出恐惧弥漫、挑战重重的夜晚。不少内容也揭示了如何让游戏中的怪物感染者栩栩如生。

  《消逝的光芒2:人与仁之战》预购现已开放,目前有两个实体版本可供选择:分别为标准版和豪华版;同时还有三个数字版本可供选择:分别为标准版、豪华版和终极版。每位预购任一版本游戏的玩家都将收到一个独家数字版“补给包(ReloadPack)”,补给包内含独特的服装、武器和滑翔伞皮肤。

  此外,为了给《消逝的光芒2:人与仁之战》中被蹂躏的世界和黑暗的秘密做铺垫,Techland宣布与Dynamite Entertainment合作,创作漫画《Banshee: I Am The Cure(暂译:报丧女妖: 我即解药),该漫画将在今年晚些时候在零售店上架。

[编辑:別枝]
本文仅代表发表厂商及作者观点,不代表叶子猪本身观点!

相关阅读

随便看看

http://news.yzz.cn/domestic/202107-1641987.shtml