内测在即《EVE:霸权》资深翻译官访谈
发表时间:2010-11-09 作者: 来源:
《EVE:霸权》中的行星 《EVE:霸权》中的行星 记者:与过去的版本相比,《EVE:霸权》翻译上有着怎样的特色呢? Toby:正如我们所见到,所期待的的一样,《EVE》的每一次资料片都会带来很多不一样的新特色新玩点。我们一直在努力将这些难忘的体验用中文呈现给国内的玩家,而且我们还将不断提高中文版《EVE》的汉化质量,缩短晨曦服务器和宁静服务器在本地化质量上的差距。 记者:在这么庞大的翻译量下,是否有你最喜欢的翻译,可以和大家分享一下吗? Toby:《EVE:霸权》的本地化中,更多的是集中在一些游戏机制和科技术语的翻译,比如新的舰队窗口,比如行星资源和行星操作界面的内容汉化。每一项都是需要细致严谨的态度来完成的,而不像从前一些资料片中,舰船的命名会成为讨论的核心,也会引发很多激烈的讨论。要说喜欢的话,其实我们正是喜欢《EVE:霸权》资料片中的这写严谨内容,这些内容更能给大家带来真实感。
|
本资讯及文章仅代表发表厂商或作者观点,不代表叶子猪本身观点!